<BGSOUND SRC="lulajze.mid" LOOP="-1">

 

LULAJZE JEZUNIU
(Polish Lullaby)

Lullaby, little pearl,
Dear baby Jesu,
Lullaby, little pearl,
Dear baby sleeping;
Lullaby little one,
Dear baby Jesu,
Mary is holding you,
Guarding and keeping.

Bring food for the little man,
Good things and pleasant;
Bring for the little man
Every sweet berry;
Into the garden go
Where all is pleasant;
Mary will comfort him
Keeping Him merry.

Bread for His little mouth
With golden butter -
Bread for his little mouth,
A loaf to feed Him -
Put in His cradle mow
Good bread and butter.
If he should wake from rest
Mary will heed Him.

Polish Words:

Lulajze, Jezuniu, moja perelko,
Lulaj, ulubione me piescidelko.
Lulajze, Jezuniu, lulajze, lulaj!
A ty Go, Matulu, w placzu utulaj.
Zamknijze znuzone placzem powieczki,
Utulze zemdlone lkaniem usteczki.
Lulajze, Jezuniu, lulajze lulaj!
A ty Go, Matulu, w placzu utulaj.

Lulajze, piekniuchny nasz Anioleczku,
Lulajze, wdzieczniuchny swiata Kwiateczku.
Lulajze, Jezuniu, lulajze lulaj!
A ty Go, Matulu, w placzu utulaj.

Lulajze, Rzyczko najozdobniejsza,
Lulajze, Lilijko najprzyjemniejsza.
Lulajze, Jezuniu, lulajze lulaj!
A ty Go, Matulu, w placzu utulaj.

Lulajze, przyjemna oczom Gwiazdeczko,
Lulaj, najsliczniejsze swiata Sloneczko.
Lulajze, Jezuniu, lulajze lulaj!
A ty Go, Matulu, w placzu utulaj.


sequenced by Mary Tipton
words from Folkinfo.org

This tune was used by Chopin in his
Scherzo in B Minor, opus 20